søndag 2. oktober 2011

A Noble Cowl

I lageret mitt ligger et påbegynt Babette med en del tilhørende garn. Slik det ser ut nå, blir ikke teppet ferdig med det første, og da kan jo garnet brukes til noe annet. Jeg tok mot til meg og startet på A Noble Cowl, og ble raskt bitt av hullstrikk-basillen, dette var jo gøy!

Dermed var det også ergrelsen stor da jeg nattestid for en uke siden gikk tom for brunt garn. Smart-garnet jeg brukte ble kjøpt inn for mer enn to og et halvt år siden, og det skulle vise seg at det ble vanskelig å matche med garnet i butikken. Det nærmeste jeg kom fargemessig var Mitu, men på det øverste bildet kan man likevel godt se fargeforskjellen. Det gikk med ca. halvannet nøste Smart og litt under et halvt nøste Mitu, på pinne nr. 4. Halsen var morsom å strikke, og jeg har en ny en på pinnene, denne gangen med nok garn. Det er nemlig mye morsommere å strikke enn å skrive litteraturoppgave, og jeg tror denne halsen blir en gjenganger blant julegavene i år... :)

In my stash I have a Babette in progress with yarn for the whole project, but right now it doesn't look like it will be finished anytime soon. Why not use the yarn for something else? I took a deep breath, and started A Noble Cowl, and was hooked on lace knitting.

Unfortunately, I ran out of yarn sometime between Saturday night and Sunday morning a week ago, and the Smart-yarn I had used, I bought more than two and a half year ago. That made it difficult to match the colour with the yarn in the store. The closest option was Mitu, but still you can notice the difference between the shades in the first photo. I used about one and a half skein of Smart, and a bit less than half a skein of Mitu, on 4 mm needles. This was a fun project, and knitting is much more fun than writing an essay for my litterature-studies, so I have started another one... I think this will be perfect for christmas gifts this year... :)



lørdag 1. oktober 2011

Si det med korssting


Jeg har lenge hatt lyst til å lage litt alternative korsstingsbilder, og på biblioteket fant jeg "Geriljabroderier" av Nina Granlund Sæther. Dette bokfunnet resulterte i ovenstående bilde, som foræres til en god venninne imorgen. Denne venninnen var i ung alder (altså, vi er fremdeles unge! Bare ikke like unge som på ungdomsskolen ;)) svært prinsippfast og skulle ikke flytte sammen med noen uten å gifte seg først, og i alle fall ikke få barn uten å være gift. Nå er hun både samboer og gravid, uten at noen bryllupsdato er fastsatt. Jeg vet hun garantert kommer til å se humoren :D Bokstavene er hentet fra tre ulike alfabeter fra boken "Alphabets anciens" av Veronique Maillard, en nydelig bok!

For a while, I've been wanting to try out some alternative cross stitching. At the library I found "Guerilla embroideries" by Nina Sæther Granlund, and this resulted in the picture above. Translated to English, it says "Virginity is overrated". It's a gift for a close friend who used to be quite convinced that she never would move in with someone (as in "a man") unless they're married, and she would most definitely not have a baby without being married. She is now living with her boyfriend, and is having a baby next spring. I know she'll love the stitching :D The letters are from three different alphabets, from the book "Alphabets anciens" by Veronique Maillard, a gorgeous book with lovely patterns, photos and idées.